Korejský lid, který přežil tragické rozdělení, zachází se svým kulturním dědictvím s obavami a hrdostí. Jak obyvatelé metropole Soulu, tak soudruzi z přísného Pchjongjangu o svátcích vyměňují trendy oblečení a modrá dvouřadá saka za hanbok (v Severní Koreji chosonot) je národní korejský kostým, jehož historie začala ve starověku.

Historie kostýmu

Předchůdci hanboku byly šamanské kostýmy severoasijských nomádů. Především se vyznačovaly střihem neomezujícím v pohybu – prostorné kalhoty pro muže, široké sukně pro ženy a volné halenky. Detaily a délka oděvů se lišily v závislosti na cizím vlivu. Mírová dohoda s Mongolskem přinesla nové módní trendy – zkrácené halenky, změny délky sukně, stuha na hrudi, kulaté rukávy. Ke konečným úpravám došlo v 19. století – žena v hanboku začala svým obrysem připomínat zvon – úzký krátký top plynule přecházel v širokou sukni až po zem. Pánský oblek zůstal prakticky beze změn.

Prvky oděvu

Základem korejského národního kroje je halenka jeogori, střihem podobná saku. Nosili ho muži i ženy. Je docela krátká, s odepínacím límcem a širokými rukávy, někdy s kontrastními manžetami. Pánský hanbok se skládal z kalhot jeogori a paji. Ženy nosily tradiční široké sukně jhima, někdy s další sokchima sukní pod nimi. V chladném období oblek doplňovala zkrácená chokka bunda – objevila se pod vlivem západní módy. Mohli si přes ni přehodit i korejskou vestu Magoja – u žen byla do pasu, muži měli delší verzi s knoflíky na pravé straně. Na hlavu si nasadili klobouky – elegantní dámské korunky čokturi a pánské kat z koňských žíní. Na nohou měla bílé posonové ponožky.

Vlastnosti Hanboku

Tradičně hanbok ušité z hladkých látek. K výběru barvy přistupovali důkladně – šlechta měla bohaté, světlé oblečení, zatímco prostí lidé se oblékali skromněji. Platil také zákaz bílého oblečení pro chudé – to byla výsada vysoké společnosti. Bohatí nosili hedvábí, zatímco obyčejní Korejci se spokojili s bělenou bavlnou. Později začali hanbok denně nosit i obyčejní lidé – aristokracie propadla západní módě a čas od času se oblékla do národního korejského kroje.

Hanbok – Toto je důležitý prvek korejské kultury, jejího historického dědictví. Moderní oblečení samozřejmě nahradilo národní kroj – v Jižní Koreji se oblékají v západním stylu, zatímco Severokorejci mají nařízeno oblékat se v souladu s preferencemi vedení země. Ale v obou zemích se během oslav konají obřady s orientálními kráskami a pohlednými muži v zářivých hanbocích. Korejské kostýmy se nosí na svatbách, festivalech a nosí je i děti na své první narozeniny. Hanboky a Čosonoti okouzlují hladkými liniemi, barevnými schématy a hlavně sluší nejen Korejcům, ale i cizincům! Hanbok je krásný!

ČTĚTE VÍCE
Jak odlišit tašku z krokodýlí kůže od falešné?

Hotel “Východní Asie”

ETHNOMIR, region Kaluga, okres Borovský, obec Petrovo

Návrh fasád a interiéru pavilonu využívá hlavních architektonických prvků tradičních domů v regionu. Více než dvě stě dřevěných prvků střechy khanq tak ručně namalovali umělci ETNOMIR. Jsou zdobeny tradičními korejskými ornamenty a hlavní hlavní města zdobí hlavy draků – dobrých postav korejské mytologie. Hosté zde uvidí čínské mozaiky na podlaze, japonské bambusové panely a stěny s kamennými dlaždicemi charakteristické pro Koreu.

Budova o celkové ploše 3000 m2 spojuje kultury Číny, Koreje a Japonska. Hotelové pokoje se nacházejí ve druhém patře pavilonu Východní Asie. Čína, Korea a Japonsko.”

Pokud se vám článek líbil, sdílejte ho se svými přáteli!

V poslední době je v Rusku stále populárnější korejská kultura. Zájem o ni často začíná jejími moderními projevy (K-Pop, jihokorejské televizní seriály (drama), kosmetika atd.), ale mnozí mají také touhu dozvědět se více o tradiční korejské kultuře a poté fascinující cestu přes stránky historie začíná Korejský poloostrov. Hanbok – tradiční korejský kroj – je nedílnou součástí toho, co chápeme jako korejskou kulturu.

Doslova slovo „hanbok“ (한복) lze přeložit jako „korejské oblečení“, ale je třeba pochopit, že toto jméno je přijato konkrétně v Jižní Koreji, zatímco v Severní Koreji se tradiční korejský kostým nazývá „chosonot“ (조선옷). , což doslova znamená „oděv Joseon“ (Joseon – korejský stát 1392-1897). Historie vzniku hanboku sahá do starověku a jeho hlavní prvky se formovaly v období tří států (Goguryeo, Baekje a Silla; XNUMX. století před naším letopočtem – XNUMX. století našeho letopočtu).

Hlavní součásti hanboku byly podrobně popsány v článku Eleny Viktorovny Tsoi. Dámský hanbok je vyroben z jeogori (저고리), což je halenka s otevřeným výstřihem, a chima (치마), což je sukně. Hlavní rozdíl mezi pánským hanbokem a dámským je ten, že místo sukně obsahuje paji (바지) – volné kalhoty. Oni také často nosí turumagi (두루마기) – plášť-šaty županu[1].

[1] Tsoi E.V. Tradiční korejský kostým 2000. – XNUMX. století. // Rusko a asijsko-pacifický region. XNUMX.

Na první pohled na hanbok můžete vidět, že má jedinečnou krásu a ladnost, ale zároveň dokáže zdůraznit úplně jiné vlastnosti v závislosti na jeho vlastnostech a na tom, kdo ho nosí. Ženský hanbok ve světlých odstínech je tedy jako lehký mrak, bezstarostně putující po nebeských stezkách, a proto se zdá, že odráží radost a štěstí, které září v očích dívky, která ho nosí. Ale zároveň majestátní hanbok na ramenou krále, který se často předvádí v korejských dramatech, vytváří úplně jinou atmosféru: zdá se, že vyzařuje moudrost, statečnost a spravedlnost, která by měla být pro panovníka charakteristická.

ČTĚTE VÍCE
Kdo léčí post-akné?

V minulosti mohla látka a barva hanboku vypovídat hodně o osobě, která ho nosí. Obyčejní lidé si tak nemohli dovolit drahé látky, takže jejich hanboky byly obvykle vyrobeny z bavlny a konopí (vlákno z konopných stonků), zatímco urození lidé měli možnost nosit hanboky z ramie (tkanina vyrobená z čínské kopřivy) a hedvábí. Barva hanboku se mohla velmi lišit a často odrážela věk nebo postavení člověka. Například vdané ženy si často vybíraly zelené jeogori a červené chhima[1].

V Koreji věnují zvláštní pozornost národnímu kroji, jsou na něj hrdí a snaží se zachovávat tradice i v naší době. Hanbok se samozřejmě nenosí do práce v kanceláři, ale o zvláštních svátcích mnoho Korejců vytáhne oblek pečlivě uložený ve skříni a oblékne si ho. Starší generace to dělá častěji než jejich děti, ale mladí lidé také nezapomínají na kulturu své země. V Koreji je poměrně mnoho příležitostí, které jsou ideální pro nošení národního kroje: může to být místní příležitost, například svatba, na kterou s největší pravděpodobností přijde matka nevěsty v krásném světlém hanboku, nebo obecný svátek, jako je podzimní tradiční svátek Chuseok, kdy se scházejí rodiny.

Čas však plyne a jemnosti pravidel nošení hanboku se postupně vytrácejí a zapomínají lidé zvyklí na mnohem volnější zásady výběru moderního oblečení na každý den. Naštěstí se odborníci v této oblasti snaží sdílet s ostatními to, co vědí. V článku „Krásný hanbok by se měl nosit i při dodržování etikety“ autor Kim Youngjo nastínil etiketu k tomuto problému bod po bodu. Autor poznamenává, že když jste venku, musíte si turumagi rozhodně nasadit, a to platí zejména pro muže: také se nedoporučuje svlékat turumagi ani v interiéru. Ženy mohou nahradit turumagi šálou, i když první možnost je stále výhodnější. Navíc právě dámské turumagi jsou určeny k ochraně před chladem, a proto se ženy v interiéru bez tohoto prvku oblečení obejdou. Autor také trvá na tom, že tenisky, které jsou dnes tak oblíbené a známé, nejsou na hanbok vhodné[2].

Abyste mohli obdivovat krásné hanboky, nemusíte hned jezdit do Koreje nebo dokonce hledat specializované muzeum. Chcete-li získat obecnou představu o barevné rozmanitosti korejského národního kroje, můžete sledovat korejské historické a historické beletrie, které věnují zvláštní pozornost zpracování kulturních prvků minulých staletí. Například drama z roku 2016 „Moonlight Painted by Clouds“ názorně demonstruje rozdíly v oblečení jednotlivců v různých pozicích. Toto je jasný příklad toho, jak velmi odlišné byly kostýmy lidí, kteří žili mimo palác, zastávali vládní funkce, služebné, eunuchové a samozřejmě Vanir (králové), jejichž kostýmy obzvláště vyčnívaly z řady.

ČTĚTE VÍCE
Jak odstranit starý vodní kámen v koupelně?

Alisa Aleynikovová